«В свете памяти»: в Йом ха-Шоа переживший Холокост рассказывает свою историю

Поэт и свидетель Катастрофы Александр Коган делится воспоминаниями о Холокосте — и о надежде, которую дарит JDC. Автор: Александр Коган — клиент Хэсэда

Апр 10, 2025 - 20:09
Авг 28, 2025 - 20:10
«В свете памяти»: в Йом ха-Шоа переживший Холокост рассказывает свою историю
  • Александр Коган

    Александр Коган
    Александр Коган держит в руках фотографию себя в юности — лишь одну из множества страниц его долгой и насыщенной жизни.

    «Катастрофа, катастрофа —
    Ты преследуешь еврея, принося ему скорбь», —
    написал Коган в стихотворении «Блуждающий еврей».

    Сегодня ему 88 лет. Он слишком хорошо знает, что значит слово «катастрофа»: ребёнком его семья бежала от нацистов. Ему удалось выжить, но тяжёлые воспоминания того времени он носит с собой всю жизнь.
    В День памяти жертв Холокоста — Йом ха-Шоа — Коган, живущий в Тирасполе, вспоминает свой путь и рассказывает, как JDC помогает таким, как он, сохранить полноценную еврейскую жизнь.

  • Три дня зла

    Три дня зла
    Кошка Когана дарила уют и тепло в холодные зимние месяцы.

    Когда в июле 1941 года нацисты вошли в Украину, многие евреи в нашем местечке говорили:

    — Не может быть, они нас не тронут!

    Но сразу по прибытии нацисты окружили евреев колючей проволокой, выставили охрану с собаками. Через три дня начались массовые казни, продолжавшиеся с 19 по 22 февраля 1942 года.

    В центре местечка выкопали ямы. По приказу немцев местные жители заставляли людей раздеваться. Мужчин, женщин и детей разделяли группами по двадцать и выводили на мороз.

    Я помню, как один немец подошёл к матери с младенцем и сказал:

    — Смотри, что я сделаю с твоим ребёнком.

    Он схватил младенца, ударил его головой о колено и бросил в яму. Потом повернулся к матери:

    — А теперь смотри на меня. Я застрелю тебя.

    И выстрелил.

    Такое зло творилось три дня подряд.

  • Рива Ташлицкая

    Были и истории, где ужас переплетался с чудом.
    Девочка по имени Рива Ташлицкая упала в яму ещё живой. Свидетели рассказывали, что «земля дышала» три дня: Рива сумела выбраться и добраться до двора. На неё натравили собаку, но она убежала в соседнюю деревню.

    Там её приютила семья. Три года они прятали девочку в мешке в сарае. Ночью выпускали подышать и поесть, а днём она снова скрывалась. Когда её отец вернулся с фронта, он забрал её домой. Позже Рива вышла замуж и пригласила своих спасителей на свадьбу, называя их «мамой и папой».

  • Наш путь в эвакуацию

    Моя семья прошла другое испытание. Узнав о приближении немцев, дед спрятал всё имущество в подвале и заложил его кирпичом. Все надеялись вернуться через пару недель. Мы запрягли корову в телегу и отправились в дорогу.

    Няня Лукия умоляла взять её с собой, но места не было. Когда мы ушли, она пробралась в подвал, забрала все вещи и унесла в свою деревню. Мы узнали об этом в пути и вынуждены были продать часть скота, чтобы выжить.

    В одной телеге ехали четыре семьи. Когда начиналась бомбёжка, мама укладывала нас на дно и накрывала платком.

    Мы добирались 23 дня — сквозь обстрелы, болота и леса, пока немцы наступали.
    Нашим последним пристанищем стал Ташкент.

    Там мы жили в бараке: пять семей во дворе. Когда шёл дождь, вода с глиняной крыши стекала прямо на кровати. Кровати были узкие, с железной сеткой и тонким матрасом.
    Условия были тяжёлые, но я выжил.

  • «Судьба еврея»

    О Холокосте я написал стихотворение «Судьба еврея»:

    Катастрофа, катастрофа,  
    Ты преследуешь еврея, несёшь ему скорбь.  
    На его пути, как на Голгофе,  
    Нет радости — лишь боль и тоска.  

    Он бродит по миру в поисках мира,  
    Но снова встречает лишь горечь и слёзы.  
    Он оставляет нажитое и труд,  
    Но и ночью не спит — от боли и мук.  

    Почему страдание — удел еврея?  
    Почему скорбь сопровождает его дорогу?  
    Неужели за то, что он строил мир из века в век?  
    Что писал, мечтал, творил и созидал?  

    Что в судах защищал и правду, и ложь,  
    Что в искусстве был непревзойдён,  
    Что в науке шёл вперёд,  
    Вызывая зависть и уважение?  

    Но хватит гадать.  
    Не понять, почему злодей награждён удачей,  
    А еврей обречён на страдания.

  • Врачебная жизнь

    Врачебная жизнь
    Фотографии из жизни Когана украшают его квартиру в Тирасполе.

    Я вырос, окончил мединститут, стал анестезиологом. Четыре десятилетия моя работа была — усыплять людей. А сам я почти не знал сна. Я знал лишь, когда начинается день, но не знал, когда он кончится.

    Я был одним из первых в этой профессии и видел, как она развивается. Но профессия отняла у меня здоровье: я вдыхал токсичные вещества, повредил сердце, лишился лёгкого.

    Несмотря на все жертвы и признание, пенсии едва хватает на еду и лекарства.

  • Поддержка JDC

    Поддержка JDC
    Коган (слева) получает постоянную заботливую помощь от Александры, сотрудницы Хэсэда, занимающейся бытовыми вопросами.

    Именно поэтому помощь Хэсэда, JDC и Claims Conference стала для меня спасением. Я получаю продукты, лекарства, праздничные наборы, помощь с коммуналкой и ремонтом, телефон для общения в еврейской онлайн-жизни, ходунки, зимнюю одежду и обувь — всё, что необходимо.

    Недавно умерла моя жена, и я остался один. Но JDC помогает и здесь: со мной патронажные работники. Одна из них, Александра, рядом уже девять лет. Она заботится обо всём — как мать.

  • Жизнь в общине

    Даже оставаясь один, я не чувствую одиночества: моя община всегда со мной.
    Благодаря инициативе Заботливая связь у меня есть смартфон для участия в еврейских программах. Я жду начала занятий и клубов, учусь новому, общаюсь с друзьями. В день рождения телефон звонит без конца — по 50–60 звонков.

    Я даже написал об этом стихотворение:

    Телефон звонил без устали,  
    И интернет дрожал от слов.  
    Именинник еле справился,  
    Отвечая на поток звонков.

  • Холод и кот

    Прошлой зимой у многих не было ни топлива, ни газа, ни горячей воды. Я носил пять слоёв одежды, сверху куртку и сапоги. Так и днём, и ночью. Ноги посинели от холода.

    Меня согревал мой кот. Он стал для меня и теплом, и другом. Я одевал его в свитер, шапку, куртку, даже носочки. Он был рядом всегда.

    Мне помогли выжить Хэсэд при поддержке Джоинта и Клеймс Конференс: дали одеяла, тёплую одежду, отопление — и главное, чувство, что я не один.

    Я написал стихотворение «Разлука»:

    Наш час прощанья близок — без срока и меры,  
    И скорбь тяжело давит, лишая опоры.  
    Так остро жжёт разлука — завоешь, как зверь.  
    О судьба жестокая, скажи — почему?  

    Ты разрушила дом, разметала нас ветром,  
    Сквозь потери и горе истёрла в пыль.  
    Разметало нас, как листья — живых и мёртвых,  
    А ответа нет, хоть молились святым.  

    Но надежду мы храним, не сдаётся сердце:  
    Встретимся когда-нибудь за пределами времён.  
    И любовь к родным не увянет, не исчезнет,  
    В свете памяти она горит вечно.

  • Память и будущее

    Я храню надежду. Верю: рассказывая свою историю и сохраняя память о миллионах погибших, мы создаём будущее — достойное и радостное — для тех, кто придёт после нас.

    Эта работа продолжается — здесь, в Тирасполе, и во всём мире — благодаря вашей поддержке. Я не нахожу слов, чтобы выразить благодарность. Пусть Бог благословит вас.

    Александр Коган, 88 лет, Тирасполь

    По материалам The Joint